針對成大副教授蔣為文嗆作家黃春明事件,作家張大春在部落格痛心寫下「成大還能去嗎?」六個字,並附上新...

針對成大副教授蔣為文嗆作家黃春明事件,作家張大春在部落格痛心寫下「成大還能去嗎?」六個字,並附上新聞報導連結。他接受採訪時,形容成大和蔣為文是「鍋和老鼠屎」的關係。

語文爭議 張大春:成大應負責

【中央社】成功大學副教授日前到作家黃春明演講場合抗議,作家張大春說,成大是教養單位,卻放任學校老師做這樣的事,應被譴責。

媒體日前報導,黃春明日前演講「台語文書寫與教育的商榷」時,遭台下成功大學台灣文學系副教授舉「台灣作家不用台灣語文,卻用中國語創作,可恥」大字報抗議,讓黃春明氣憤激動;張大春昨天在部落格張貼「成大還能去嗎?」,並附上新聞報導連結。

張大春接受記者訪問表示,這件事「是非、格調、品味、教養很明顯」,沒有爭論空間,成大作為大學校,應對聲譽有擔當,不能因事件不發生在成大,或以老師個人行為當藉口,不願負責。

他說,讓1名教授跑到那樣的場合,去做那樣的事,且還聲稱是成大副教授,「你這個學校還想招生嗎?這是丟人的事情」。

台語文教學部分,張大春表示,台語文是生造出來的,但「語言不可能是生造的」,語言是生活裡的,有需要、能力和環境就能造出來,而台語文違背語言發生的實況,憑空造出來,卻要別人服從,「這是不對的,世界上沒有任何一國的語言是生造的」。

RSSリーダーで見るために変換しています


arrow
arrow
    全站熱搜

    ChuckOrz 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()